Зимняя Япония. Замок Йокоте.

Распотрошила свои архивы и нашла фотографии из путешествия по зимней Японии. Городок Йокоте находится в префектуре Акита, это северная часть острова Хонсю. Считается, что именно в этом регионе самые красивые и белолицые японки. В японском языке даже существует устойчивое выражение «акита бидзин», что означает «акитская красавица». Конкретно Йокоте знаменит зимним фестивалем Йокоте Камакура Мацури. Одна из локаций расположена около замка. В честь праздника его даже отрыли, поднялась на обзорную площадку.


Замок, как водится расположен на горе. Дорога идет вдоль холма по спирали. Накануне был снегопад, образовались сугробы. Реагенты не используют, снег беленький, чистенький, красота. Идешь, как в зимней сказке, совсем отвыкла от таких видов.

В некоторых местах между деревьями есть просветы, можно увидеть город сверху. Я шла в городом одиночестве. По пути мне встретилась молодая пара, парень с девушкой спускались обратно. Новое для место, небольшой далекий городок, зима и природа. В такие моменты меня накрывает волна счастья.

Река Йокоте и мост Janosaki. Там за мостом находится еще одна локация фестиваля. Видите справа черные точки на белом снегу? Это люди, которые строят снежные домики. Они работают целый день, а вечером, когда стемнеет, в них зажигаются огоньки. Их сотни, хотя нет, наверное тысячи! Это просто волшебство, потом покажу фотографии.

Камакура — снежная хижина. Изначально их строили как небольшой семейный храм, в котором совершались новогодние подношения богам и молитвы. Сейчас древняя традиция превратилась в зимний фестиваль Йокоте Камакура, он проводится ежегодно в середине февраля. По всему городу строят домики из снега, украшают и обустраивают для посиделок. Внутри помещается примерно 4-6 человек. Обычно там сидят дети, которые угощают гостей рисовыми моти и горячим напитком амазаке. В благодарность надо сделать подношение божествам воды. Обычно это несколько монет, которые оставляют у мини-алтаря.

Зимой замок не работает. Туристов крайне мало, а местные жители сидят по домам. Но только не в дни фестиваля. Увидев открытую дверь, я пошла наудачу, и меня пустили. Подъем на смотровую площадку стоит 100 йен. Сверху открывается вид на город.

Даже в таком маленьком замке есть подъемник для посетителей с ограниченными возможностями. Японцы очень продвинутые в этом плане. У них везде либо лифт, либо пандус. Кстати, удобно путешествовать с чемоданом.

Разглядела на горизонте свой отель. Я жила в Yokote Central Hotel, насколько я понимаю, он самый большой в городе. Однако, при заселении обнаружился сюрприз: ни один из администраторов не знал английский. Общались голосом через Переводчик Google, это было забавно 🙂

На выходе узнала, что мой билет оказывается 4-в-1. За 100 йен можно посетить замок с обзорной площадкой, выставку камакур, музей битвы Госаннэн и мемориальный зал, посвященный японскому писателю Ёдзиро Исизака. Для тех, кто интересуется японской историей, это должно быть интересно. Сфотографировала для вас расписания и режим работы.

Вышла из замка, японские дети с японской бабушкой зазвали меня в свою камакуру. Угостили горяченькими моти, налили амазаке. Объяснялись фактически на пальцах. Я английский не очень, они вообще буквально по нескольку слов знают. Но все равно это был интересный опыт.

Амадзаке — безалкогольный рисовый напиток, буквально переводится как «сладкое саке». Подается горячим. Зимой очень в тему. Открыла для себя горячие моти. Я не любитель, но в таком виде они вполне вкусные. Может быть просто всеобщая атмосфера поспособствовала 🙂

Семена каких-то японских цветов, это презент на память. Пыталась прогнать через автопереводчик, ничего не поняла. Что за цветы такие? Привезла из домой в Россию, а потом подумала, разрешается ли это? Часто в таможенной декларации есть пункт про семена растений, не помню, заполняла ли я что-то подобное в тот раз. Японцы тоже молодцы, кто же иностранцам дарит такие сувениры…

Вечером в больших и маленьких камакурах зажигаются огни. Домиков много по всему городу, но и народу тоже. Желающим посидеть внутри приходится ждать. На самом деле можно просто гулять, город такой волшебный в этом время.

В завершение несколько слов про акитских красавиц. По этому поводу существует легенда. В начале XVII века, после битвы при Сэкигахаре в Японии начали делить земли. Глава рода Сатаке оказался среди последних, и ему было велено перебраться из Ибараки в Акиту. В то время конечно не было префектур, речь просто о территориях. Короче, Сатаке разозлился и забрал с собой на новое место жительства всех красавиц. Новый правитель был в шоке и стал жаловаться правительству, что с его территории увезли почти всех женщин. Тогда Сатаке послал ему из Акиты дурнушек. Так негласно считается до сих пор, мол, девушки в Аките — красавицы, а в Ибараки — уродины. Добрые такие японцы.

Существуют разные объяснения, почему у девушек из Акиты хорошая ровная белая кожа. Возможно это связано с термальными водами повышенной кислотности, которые благоприятно воздействуют на кожу и осветляют ее. Но за девушек из Ибараки обидно.

Добавьте меня в друзья, чтобы не пропустить новые публикации
LiveJournal / Facebook / Youtube / Одноклассники / Tripadvisor / Дзен

Поделитесь постом с друзьями

Этот пост в моем блоге LiveJournal: Зимняя Япония. Замок Йокоте.

Добавить комментарий