Почему пипидастр так называется

Десять лет назад в мой лексикон вошло слово «пипидастр» (вот). Оно смешное, кроме того, тогда его мало кто знал. Кому ни скажи, всех это приводило в восторг. Люди произносили слово несколько раз, словно пробуя на вкус, и страшно веселились. А недавно я узнала, почему пипидастр так называется.


Пипидастрами называют рабочее орудие чирлидеров. Вот эти махалки, метелки, помпоны имеют вполне конкретное название. Чирлидеры от английского cheerleaders — участники группы поддержки, выступающие в перерывах на спортивных мероприятиях. Это и танцы, и гимнастика, и акробатика, получается зажигательное мини-шоу. В основном чирлидинг ассоциируется с девушками в шортиках и мини-юбках. Такое пикантное зрелище. А тут еще эти пипидастры)))))

Слово «пипидастр» правильней было бы писать с буквой Е — пипидастер. Потому что это калька с английского PP duster, то есть ПП-пыльник. Буквы ПП означают полипропилен. То есть пипидастр — это всего лишь полипропиленовая метелка для смахивания пыли.

Еще пару слов о чирлидинге или черлидинге, не знаю, как правильно. Явление появилось в США, дело было в 1970-х годах. Ни один спортивный матч не обходился без чирлидеров. Считалось, что своим выступлением они поднимают боевой дух команд и заряжают энергией зрителей. Постепенно это выросло в отдельный вид спорта. Помню, смотрела даже фильм про соревнования чирлидеров. Теперь вы знаете, как называется то, чем они машут. И почему 😉

Добавьте меня в друзья, чтобы не пропустить новые публикации
LiveJournal / Facebook / Youtube / Одноклассники / Tripadvisor / Дзен

Добавить комментарий