Извините за такое слово, но это не ругательство. Фото сделано в центре Хельсинки. Иду по улице Алексантеринкату, вижу, два гоблина. Заинтересовала надпись POHJOLA — что это значит?
Pohjola — суровая страна саамов в финском эпосе «Калевала». В реальном мире это часть Лапландии и древней области Кайнуу. Согласно преданию, Похьёла противостоит Вяйноле (земле Калевалы). Считается, что там зарождаются болезни, оттуда идут холод и всякие невзгоды. В данном случае имеется в виду страховое общество «Pohjola». Известное здание, просто я не знала. Дом построен в стиле финского романтизма. Северный модерн и все такое. Ниже памятник Эйно Лейно в парке Эспланада.
Эйно Лейно — финский поэт, прозаик, драматург и переводчик, реформатор финского литературного языка. Автор более 70 книг и первого финского перевода «Божественной комедии» Данте. С оборотной стороны постамента написано что-то про Анкару. Пришлось снова провести исследование. Оказалось, это строчки из его стихотворения «Песнь Вяйнямёйнена». Памятник открыт в 1953 году.
Неподалеку памятник Топелиусу. Это финский писатель и поэт, творивший на шведском языке. Скульптурная композиция представляет из себя двух девушек: сага повернута лицом к Южной Эспланаде, истина — к Северной. На постаменте профиль Топелиуса. Что хотел сказать автор, неизвестно.
В середине Эспланады еще какой-то памятник, но идти туда влом
Фонарь на улице Миконкату. Снято для тематического сообщества, есть такое в ЖЖ.
Неведомая хрень. Я бы назвала так. Оказалось, это петух Фацера — Fazerin kukko! Скульптура посвящена 100-летию основания кондитерской компании FAZER & Co.
Так, опять дядечка. Настаивает на знакомстве. Нет, не пойду.
По всему Хельсинки рассредоточены вот такие люди. Их реально много, на каждой площади и на всех центральных улицах. Кто это? Военные? К чему призывают, что собирают?
В центре Хельсинки над указателем с названием улицы есть табличка с разными животными. Причем животные экзотические.
Здание на пересечении улиц Kalevankatu и Yrjönkatu. Рядом башня Торни, где есть бесплатная обзорная площадка.
Знаменитая Сенатская площадь и Кафедральный собор Хельсинки. Внутри убранство достаточно скромное, показывала тут. До 1917 года собор назывался Никольским, и в честь святого Николая, покровителя моряков, и как дань уважения императору Николаю I. Памятник не ему, как можно было бы подумать, а Александру II. В 1863 году российский император ввел в обращение финскую марку, а финский язык сделал государственным наравне со шведским. Вокруг постамента расположены скульптуры: «Закон», «Мир», «Свет» и «Труд».
Памятник установлен в 1894 году. За то, что Александр II даровал финнам автономию, они его любят.
Перенесемся на набережную Eteläranta. Sundmans — один из трех финских ресторанов, получивших звезду «Мишлена».
Животное около ресторана Goodwin. Сидит для привлечения внимания. Подобное мы видели в Таллине.
Смотри, какой настырный! Все-таки встал на моем пути. Это тот самый дядечка из парка Эспланада.
Недобрый у нее взгляд
Памятник Юхану Людвигу Рунебергу установлен в 1885 году. Это великий финский поэт, писавший на шведском языке и воспевшему простой финский народ, трудолюбивый и не жалующийся на тяжелую жизнь. Так написано в Википедии. Некоторые его поэмы получили наибольшую известность и наряду с «Калевалой» считаются частью финского национального эпоса.
Вот это непонятно. Как будто место памяти. Видимо что-то случилось (с) Свечи и цветы попались при выходе из центрального вокзала.
Напоследок памятник Маннергейму на площади его имени. Обратите внимание, он в шапке-ушанке. Маршал покинул Россию после 30-летней службы и вернулся в Финляндию после Октябрьской революции 1917 года. В годы Второй мировой войны он был Главнокомандующим финской армией. Высота памятника с постаментом более 11 метров, высота скульптуры пять с половиной метров. Рядом находится музей современного искусства KIASMA, куда мы собственно ходили.
Да, в это сложно поверить, но я ходила в музей 🙂 Современное искусство мне нравится, это как экскурсия в дурдом))