Миядзима. Вверх, на гору Мисен.

Самой высокой точкой острова является гора Misen высотой 535 метров. Чтобы попасть на нее надо подняться от святилища Ицукусима до станции канатной дороги. Там вам дают талончик с номером очереди и начинается процесс ожидания. Сначала идет тысяча белых, потом тысяча розовых, а потом тысяча зеленых. Затем все повторяется сначала. В итоге мне удалось уехать только через полтора часа. Вот так бывает в Золотую неделю…

За это время я успела изучить все информационные щиты и плакаты. Оказалось, что на самом деле канатных дорог две: первая — до Kayatani Station, ехать чуть больше 1 км, в кабине помещается 8 чел, потом надо сделать пересадку, там уже большие кабины на 30 человек. Но и это еще не все, непосредственно на гору Мисэн можно попасть только пешком.

Это первый сегмент. Канатка оборотного типа. Вторая же действует как фуникулер: туда — обратно.

Йолки-моталки, это дико страшно. Я пищала всю дорогу. Там ОЧЕНЬ высоко. Рядом поднывала еще одна японка. Для таких случаев у меня есть один способ: побольше потографировать. В итоге я нащелкала какое-то немеряное количество кадров 🙂

Все горы в елках — очень красиво!

Мы все выше и выше, мамадарагайя! А кабинки такие маленькие-маленькие…

Наконец мы приехали на станцию Каятани, уф. Тут уже кабинки побольше. Но все равно…

Загрузились. Едем. Йомайо, снова страшно.

Все, доехали. Это станция Shishiiwa. Здесь есть обзорная площадка, кафе и сувенирный магазин. А также нечто странное, где можно сфотографироваться.

Алтарь влюбленных. Японцы любят подобные штуки. Причем напротив есть специальная стойка, куда можно установить фотоаппарат и сфотографироваться вдвоем.

Вид конечно офигительный. Правда это я снимала через стекло.

Прежде чем отправиться в долгий путь (как будто я об этом знала заранее, ха-ха-ха) я решила подкрепиться. С автоматами для заказа еды я уже была знакома, так что это не составило проблемы. Просто в кафе нет кассира, эту должность занимает машина. Выбираешь блюдо, платишь деньги, заказ поступает на кухню, а ты садишься и ждешь. Я взяла лапшу с мясом.

Это было вкусно

А вот так все это выглядит снаружи. Чуть выше есть смотровая площадка. Вид УМОПОМРАЧИТЕЛЬНЫЙ!

Очередь на фуникулер, чтобы ехать обратно вниз. Я же решила дойти до вершины и спуститься пешком с другой стороны горы. У меня была карта, на которой были отмечены достопримечательности по маршруту.

Кажется фигней, не правда ли? 100 м туда, 200 — сюда…

Это все пока та же самая станция канатной дороги. Я в самом начале пути.

По дороге попадаются вот такие зверушки. Невероятная удача, успела заснять!

Вообще путь достаточно живописный и что немаловажно проходит в тени, иначе можно было бы погибнуть от жары

Здесь можно спуститься вниз. Но я полна решимости и иду дальше.

Вид на станцию Shishiiwa, откуда я начинала свой путь. Смотрю по карте и офигеваю, шла-шла, а прошла всего ничего…

И вот, когда силы уже почти покинули меня, я добралась до какого-то храма

Нашла скамеечку в тенечке, села посидеть

Это храм Misenhondo. Снимаю из своего убежища.

Японцы переняли европейскую «моду» на свечи

Напротив Мисенхондо павильон вечного огня Reika-do. Место связано с именем Kobo Daishi, известного также как Kūkai. Это буддийский монах, который стал почитаемым и известным японским святым. Он является основателем секты Сингон-сю, знаменитую своими учениями и практиками. Также считается, что он изобрел хирагану. Вообще, если поискать информацию об этом человеке, то имя окутано всякими легендами и невероятными фактами. А огонь в этом храме вроде бы горит уже 1200 лет.

Кажется еще один алтарь влюбленных. Поискала информацию по имени Юми Кацура, оказалось, что это японский дизайнер свадебной моды!

Традиционные ema и omikuji. Причем дощечки-эма в виде кукол дарума и мишеней.

На фото павильон Рейка-до, в тени которого я сидела. Справа дорога наверх, куда мне предстоит пойти. Несмотря на то, что это всего лишь май, в этой части Японии очень жарко. Мой организм в шоке и паникует при мысли о любых физических нагрузках…

Внутреннее убранство храма Мисенхондо. Колокол называется Boncho — значимый артефакт. Правда я не очень разбираюсь в японских святынях, так что не могу рассказать обо всем этом подробнее.

И почему-то вокруг храмов много статуэток детей

В общем иду дальше. Чуть выше расположен Sankido Hall. Здесь можно помолиться о семейном благополучии и процветании в бизнесе. То, что было написано в англоязычном проспекте повергло меня в шок: Japan’s only temple that worship ogres. Ведь огр — это чудовище, людоед!

Продолжают попадаться странные статуэтки детишек

Чем выше я поднималась в гору, тем живописнее попадались скалы. Если б не жара, восхождение на эту гору было бы сплошным удовольствием. Здесь есть все, что я люблю: свежий воздух, физические упражнения и красивые виды.

На этом я прерву свое повествование. В следующей части покажу, что ждало меня на вершине горы Мисен.

20 комментариев

Перейти полю для комментария

  1. Красота!!!жду продолжения! смешные скульптурки:) это Будда в детстве?:)

    1. о как… такой мысли мне в голову не приходило 🙂

  2. да, интересно, жду следующей части
    особенно поразили маленькие статуэтки

  3. Просто маленькие статуи это не дети, это монахи. Маленькие они для кавайности что ли.

    А вот маленькие статуи возле Будды это дети. Но это не родившиеся дети. Такой вот поминальный обычай.

    1. неродившиеся — это как? в результате аборта?

      1. Ну зародился этот обычай когда были только выкидыши и мертворожденные. Сейчас, думаю, и аборт тоже.

        1. аа, понятно
          прям вспоминается фраза из анекдота:
          все-то вы знаете, везде-то вы побывали (с)
          🙂
          я в Осаке общалась с одним японцем, так у него что ни спросишь, на все один ответ «я не знаю, я католик», а так все интересно вокруг и непонятно…

          1. Думаю, он не столько не знал сколько боялся что-то не то сказать. Это их тепичная черта.

            А вот как раз в Осаке такой вот Будда.

            • Nefer к 28.06.2012 в 06:58
              Автор

            ну не знаю, вроде бы действительно не знал, видно же, когда человек просто вежливо отмазывается с улыбкой, а когда не может ответить, потому что не в курсе
            про Осаку не поняла

          2. Может быть. Хотя, в таком случае он вырос за границей скорее всего.

            А про Осаку потому что он же из Осаки был =)

            • Nefer к 28.06.2012 в 07:07
              Автор

            кстати об этом я не спросила
            так же как до сих пор не знаю, откуда он так хорошо знает русский
            Такеши из Осаки, да, но мысль все равно не уловила…

          3. Шпиён, видать =)

            Да нет никакой особой мысли. Просто к слову.

      2. Вот в Вики нашел:

        Unborn Children Garden

        In one particular garden at the cemetery, rows of stone statues of children represent the unborn children of Japan, including miscarried, aborted and stillborn children. Parents can choose a statue in the garden and decorate it with small clothing and toys.

        Правда это про другой храм в Токио, но такое есть во многих местах.

        1. да, там таких много, я еще буду показывать в следующих частях, большой храм был внизу с еще бОльшим количеством маленьких статуэток

          1. Ну не все маленькие статуи это означают. Многие это просто маленькие статуи )

            • Nefer к 28.06.2012 в 06:42
              Автор

            но они реально как дети выглядят
            короче покажу, тогда разберемся

  4. Это храм застенчивого Будды. Маленькие статуэтки напоминают о таком качестве просветлённого, как скромность.

    зы шутка
    ззы если убрать атрибутику буддизма, пейзажи очень напоминают жигулёвские горы и виды на Волгу с них

  5. виды стоили страхов канатной дороги!!!! обалденный пейзаж открылся…. и адреналинчика прибавилось 🙂

  6. Как горнолыжник не могу понять, что такого страшного в канатной дороге 🙂

    1. как любитель крысюков тоже не понимаю, чего все визжат и убегают с выпученными глазами, когда видят этих милых умных зверьков 🙂

Добавить комментарий